close

內容介紹
若說一部電影的導演版和上映版有啥差別的話?一般觀眾可能說不上口。但這句話由《四海兄弟》導演塞吉歐李昂尼回答的話,他一定會道出箇中辛酸。因為他執導的《四海兄弟》就是這種規格中最大受害。由於當年電影公司不能接受李昂尼的長版,會導致戲院排片場次大減。

於是,華納兄弟電影公司將229分鐘的長度砍成90多分鐘,足足少掉兩個多小時,完全破壞李昂尼對影片時空跳躍剪接的巧思安排。使得《四海兄弟》在上映時幾乎沒人看得懂,之後再度上映時,補回了些許片長,但敘事時態上,片廠要求順序法,這又使得這部片重新上妝也還是俗氣。
 
該片當年在羅馬拍攝,導演塞吉歐李昂尼畢其一生拍攝此部史詩作品,藉著考證資料仔細,重塑了當年移民後的紐約街頭,細膩的敘事手法更令人為之佩服。

然而,當年在美國上片時,可沒那麼廣受好評,電影公司考量戲院排片問題,將原片229分鐘的長度剪成90多分鐘,整整少掉兩個多小時,簡直慘不忍賭。因此落得票房、影評兩頭空,更讓導演塞吉歐李昂尼為之氣結。
 
爾後,又再剪出新版本,但狀況一樣糟,由於片廠完全不尊重塞吉歐李昂尼的創意,剪出屬於「線性敘事的劇情架構」,但如此一來,就失去李昂尼在時間點上的創意,他有條不紊地整合三個時空的企圖心,以期營造出史詩格局的氣勢,全然被片廠搞砸了,最後上映第三個版本時,才還給李昂尼一個公道,但他已經受到太大傷害,並痛心表示,絕對不願重拾導筒,他曾說:「電影公司毀了《四海兄弟》,他們把本片剪得體無完膚,眼睜睜看到自己的作品被剪成那樣,真的很痛苦。」
 
這部片出色就在於導演處理三段時空的概念,發揮「倒因為果」,才能成就史詩氣魄。還好這回藍光版是導演完整版,若你是當年無緣目睹戲院版的觀眾,那麼恭喜你,至少你沒有看到殘破的敘事體,總算有機會與經典交手。

《四海兄弟》一部片竟然經過這麼多個版本才總算還給導演公道,這在影史上也真是少見了。

該片音樂也是當代一絕,曾經和導演塞吉歐李昂尼合作多次的顏尼歐莫內克奈(Ennio Morricone)為本片譜寫了三段非常鮮明又動聽的旋律。分別是電影同名主旋律「Once Upon A Time In America」、描寫愛情的「Deborah's Theme」以及兄弟之間義氣的「Amapola」。就一位樂迷的角度出發,《四海兄弟》絕對是顏尼歐獻給粉絲們滿滿的愛,透過這三段主旋律的變奏譜出全片史詩豪情與柔腸寸斷的嘆息愛情。無論如何,這部片都是影迷心中可以和《教父》等級並駕齊驅的史詩巨作。

影片敘述〝麵條〞(勞勃狄尼洛)一生的故事,從小移民到紐約,年幼就混入黑幫社會。他大膽地對抗街頭老大,為好友報仇則換來九年牢獄之災,出獄後,當年的兄弟重新迎接他歸隊,正當準備幹更大的案子時,卻被麵條阻止,因他深怕兄弟會被殺害,不過這一切也抵擋不了宿命的安排,麵條的兄弟們全都失手,剩下麵條一人逃亡,然而結局卻非麵條當初想像,三十年後,麵條與兄弟重逢...

影音表現
《四海兄弟》上映的版本如此眾多,不免令人好奇華納後來對這部修復工程花了多少次?之前發行修復版周年DVD時做過一次,這回藍光理論上應有重新調光修整,有評論家認為這版本只是拿修復版DVD升級,但至少我個人不這麼認為。

藍光版的黑畫面,光從「麵條」勞勃狄尼洛的毛質風衣與帽子就可看出細致程度,灰黑色階到他的膚色,都展現極佳銳利度。有些畫面則是刻意打柔焦,如童年版的麵條看到兒時心儀對象黛博拉(珍妮佛康納莉飾),整個場景就像是少男戀愛夢,有點夢幻。聲音部分,本片並非把左右聲道用模擬的方式虛構出環繞聲效,而是重新一軌一軌地重組拼貼,該有的車水馬龍左右對應及槍戰時的音準都做得不錯,沒有含糊。

特別收錄
這支藍光很有誠意,幕後收錄部份找來評論家Richard Schickel擔任幕後講評(當年許多主創團隊如今都已不在世了,找一位出色的評論者講評其實會比找演員們說還來得詳盡)。他的評論中可以多帶到一些當代評論者的眼光,包括導演李昂尼對於性、女性可能都多半以比較負面的角度出發,所以看幾場和女性或是愛情有關係的戲,其實拍得都叫人有點不舒服。

另一單元是純粹講述導演李昂尼,這部份並沒有高畫質處理,這一段可以看到很多當年合作過的伙伴或是後代電影工作者對李昂尼的崇拜之情,包括昆汀塔倫提諾,他就認為,李昂尼在經典的飆客三部曲後竟然還能推出這部跨時代的情義之作非常不可思議。當年協力編劇的人更說,光劇本就修了十多年,這背後有太多點點滴滴能講了。

在片中飾演要角的詹姆斯伍德更笑稱:「若我沒演這部戲就好了,因為這樣我就能更用力地稱讚這部片。」

他也補充:「真的很了不起,這絕對是影史上了不起的成就..」

《四海兄弟》於1984年坎城播映時,獲得全場觀眾起立鼓掌,一致叫好;更入選英國權威雜誌「視與聽」(Sight and Sound)二十五年來最偉大的電影前十名,影響力足見一斑。
 
這次DVD/BD的發行,則是李昂尼當初最完整的229分鐘導演版本。特別為了DVD的發行,重新訪談當年幾位演員、製片、導演等人,製作出這段紀錄片,額外收錄時代雜誌影評人理察席克爾隋片講評,讓影迷深度瞭解為何該片會被稱為黑幫電影史上的經典之作,與「教父」、「教父」續集齊名。
 
昆汀塔倫提諾在訪談中表示,深受李昂尼影響許多(雖然我們都看不出來),他說:「我拍片初期,根本還不太懂電影術語,我想要一個特寫,但不是那種正常的特寫,於是當我只好向攝影師叫:『給我一個李昂尼式的特寫!』大家就會懂我意思,知道要拍出沉穩而情感的特寫。」
 
《四海兄弟》除了擁有傑出的導演之外,演員陣容更是一時之選。
 
勞勃狄尼諾本身就是最大的驚喜,成功地詮釋主角在兩個年齡時的不同心境,無論是談吐、走路的速度等細微處,都可見到狄尼諾過人的觀察力,不用李昂尼對他指導,狄尼諾都掌握到全片的脈動,真是難以置信,詹姆斯伍德在訪談中如是說。
 
然而,全片最令人驚豔的演員,絕對是珍妮佛康納莉。當年她以十四歲之姿,落落大方地飾演狄尼諾幼時的情人,從一出場隨著優揚的單簧管奏起,康納莉跳著芭蕾舞的模樣,不禁讓人為之傾倒。清純的臉龐顫放著玫瑰花般的嬌媚,猶如一位小妖精,令人難以抗拒,只可惜成人版由伊莉莎白葛雯演出時,硬是少了那股豔麗氣息。
 
本片另一項偉大的成就,就是全片貫穿優美的音樂,正如尼諾羅塔為「教父」編寫的音樂一樣令人印象深刻,本片的作曲家,正是奧斯卡五次提名都槓龜的顏尼歐莫里克奈(Ennio Morricone)。
  
李昂尼與莫里克奈的合作,可稱是影史最出色的影音結合代表之一。兩人多年的同窗情誼,在一點頭一眨眼之間就可意會,使得影片與音樂呈現加倍的魅力。
 
兩人從早期義大利西部片揚名,代表作即是著名的鏢客三部曲,包括了1964年的「荒野大鏢客」、1965年的「黃昏雙鏢客」,及1966年「地獄三鏢客」。
 
1984年的「四海兄弟」,在音樂上的層次更顯飽滿,除維持一貫的〝口哨音樂〞之外,章節與編曲的多元性,從幽闇悲傷的調性轉成喜悅的音色,竟可一氣呵成,誠屬不易。
 
據悉李昂尼在拍攝該片時,莫里克奈已將全片曲目完成了2/3,使得李昂尼導戲時,可充分運用音樂幫助演員入戲,詹姆斯伍德就說:「演出時能聽見本片的音樂在旁優優地奏起,實在是不可思議的感覺。」
 
可惜如此曼妙的音樂,當年竟全然不受影藝學院青睞,連個提名都沒有,該片也是莫里克奈與李昂尼合作的最後一回,五年後,李昂尼與世長辭,留給莫里克奈無盡的遺憾。
 
李昂尼的作品向來以史詩氣魄格局著稱,因此在影片長度上不免容易過長,會出現失控的狀況。1969年推出近三個小時的西部長篇鉅作「狂沙十萬里」,就因長度太長而被美國片商大幅修剪,導致劇情曖昧不清,原本的韻味與趣味全然稀釋。
 
到了「四海兄弟」更是嚴重,李昂尼設想的許多細節在片商眼中,被批為拖泥帶水,於是上片時索性剪個徹底,許多細膩的描繪更無法突顯寓意。
 
像其中一幕,小孩拿著夏綠蒂魯斯蛋糕向女子求歡,結果自己等得發慌,乾脆偷吃起蛋糕上的奶油,結果最後耐不住食慾的誘惑,把整個蛋糕全吃完,這就是李昂尼對犯罪的比擬。
 
李昂尼認為,犯罪就是從眾人不察的小細節先下手,等到最後無法收拾的時候,才不顧一切代價豁出去火拼,理智與感性的交錯,竟選擇一塊蛋糕做符指,李昂尼的寓意可謂深遠。
 
若把該片放到現代講求快節奏的影片速度標準而言,「四海兄弟」的精緻縝密,突顯了一部黑幫史詩經典之條件,加上三種迥異的戲院版本更添幾分傳奇,「四海兄弟」確實是一部無與倫比的黑幫電影,也側寫了第三代猶太人到美國求生存的真實故事。

故事:8分
影像:9分
音效:7分
特收:7分
娛樂:8分



經典中的經典,珍妮佛康納莉少女時代模樣,超迷人。但飾演她長大的那個女演員整個歪掉是怎樣....


本片已由得利發行BD、DVD,請勿錯過。購買請點這裡

加入膝關節粉絲團,請點這裡
arrow
arrow
    全站熱搜

    膝關節 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()